Сижу я тут в общем, перевожу песню с песенного немецкого на письменный русский... развлечения ради))

Подскажите перевод фразы "laufen rum mit der Schnauze voll".
Цензурное. Нецензурное мне более-менее приходит в голову.

Так-то я её понимаю, и даже употребляю,
Halt deine Schnauze - заткнись
Schnauze voll - слишком много всего, проблем, "Ich hab schon Schnauze voll" - с меня достаточно, нооо...