Привет всем =)
Подскажите, а Glasperlen -это жемчужные бусы или просто бусы?)
А еще я была бы признательна за названия цветочков на немецком языке (тех, которые продаются в цветочных магазинах).
И за названия камней-оникса, сапфира, изумруда и топаза =)

@темы: Перевод

Комментарии
21.01.2012 в 21:00

каждому дано не по уму
glasperlen - бусинки, все подряд. или бисер (погорка про бисер и свиней, например)

остальное должно быть в googelübersetzer^^
21.01.2012 в 21:26

googelübersetzer-гугл переводчик?)
21.01.2012 в 21:32

Smaragd-это действительно изумруд?)
Или гугл шалит?))
22.01.2012 в 06:28

Жаль, что нам, когда уже взрослеем мы, редко снятся те цветные сны... (c)
~Countess~, действительно изумруд :)
22.01.2012 в 06:33

Жаль, что нам, когда уже взрослеем мы, редко снятся те цветные сны... (c)
вот ещё неплохой переводчик - www.lingvo.ru (ему я отчасти даже больше, чем гугловскому доверяю)
22.01.2012 в 22:26

Lanoria,
спасибо))
23.01.2012 в 23:02

... а мышка верит в мышку и совершенно не верит в кошку (с)
мне больше всего нравится переводчик www.multitran.ru
23.01.2012 в 23:36

Manche fuehren, manche folgen.
А по мне так лучше обыкновенный словарь.
Попробуйте задать в гугле переводчике "весёлый" и переведите на немецкий)))
Раньше выходило "Homosexuel"
23.01.2012 в 23:39

Cries in Norwegian
Ri L Mayer, не поняла, в чем прикол
23.01.2012 в 23:44

Manche fuehren, manche folgen.
Winterborn, раньше (примерно месяц назад) я ввела в гугле-переводчике на русском слово "весёлый" и переводчик перевёл его на немецкий как "Homosexuel"
что значит гомосек.
это даже в демотиваторах было)))
23.01.2012 в 23:57

Cries in Norwegian
Ri L Mayer, видимо, по аналогии с gay))